Geschäftsbedingungen

1 - Präambel-Zweck - Identifizierung des Unternehmens

Diese Nutzungsbedingungen (im Folgenden als "CGUs" bezeichnet) sollen die Bedingungen und Bedingungen festlegen, in denen die Firma Infonet Web Group SL. (Nachfolgend als "Firma" bezeichnet) bietet es seinen Diensten auf der Website, die veröffentlicht wird.

1.1 - Die Firma

Die hier beschriebenen Dienste CGU werden von der Firma Infonet Web Group SL, einer beschränkten Haftungsgesellschaft des spanischen Rechts, angeboten, in der spanischen Handelsregister unter der Nummer B67620658, mit: Avinguda Diagonal, 536, Main-08006, Barcelona, ​​zur Verfügung , España; und für Intra-Community-Nummer: ESB67620658.

1.2 - Wenden Sie sich an das Unternehmen

Der Kunde hat die Möglichkeit, sich mit dem Unternehmen in Verbindung zu setzen:

  • durch einfachen Buchstaben an die in Artikel 1.1 angegebene Adresse;
  • per E-Mail an der folgenden Adresse: contact@infonet-fr.de;
  • telefonisch von +49 32 222 006 132 von Montag bis Freitag von 10 Uhr bis 18 Uhr, ohne Feiertage in Frankreich (Preis eines lokalen Anrufs).

2 - Definition

Für die Zwecke dieser Bedingungen haben die Begriffe in Großbuchstaben, ob sie im Singular oder Plural eingesetzt werden, die folgende Bedeutung:

Client : bedeutet jegliche bedeutende natürliche Person, die nicht als Teil seiner beruflichen Tätigkeit fungiert und die Dienste durch die Erstellung eines Kundenbereichs auf der Website abonniert hat;

Kundenbereich : Bezieht sich auf den persönlichen Bereich, der dem Kunden vom Unternehmen auf der Website auf der Website zur Verfügung gestellt wird, dank einer persönlichen Kennung und einem Kennwort zugänglich, das von der Gesellschaft angeboten wird, einschließlich der Anmeldeinformationen des Kunden.Der Kundenbereich ist auf der Website unter "Mein Konto" erreichbar;

Unterlagen : Bezeichnen Sie die standardisierten Dokumente, die nicht an spezifische Anforderungen angepasst, insbesondere des Kunden, der dem Kunden vom Unternehmen auf der Website zur Verfügung gestellt wird, damit der Kunde sie für seine eigenen Bedürfnisse anpassen kann;

Tage und Arbeitsstunden : Montag bis Freitag von 10 bis 18 Uhr, ohne Feiertage in Frankreich;

Dienstleistungen : Bestimmen Sie die vom Unternehmen zur Verfügung gestellten Dienstleistungen auf der Website und beschrieben in Artikel 4 dieser Bedingungen und insbesondere den Zugang zu Dokumenten;

Webseite : bezieht sich auf den interaktiven elektronischen Dienst, der vom Unternehmen veröffentlicht wurde, der insbesondere an der Adresse erreichbar ist https://www.infonet.fr ;

3 -Akzeptanz - CFU-Modifikation

Das Abonnement für die vom Unternehmen vorgeschlagenen Dienstleistungen impliziert die uneingeschränkte Annahme oder Reserve dieser Prinzipien des Kunden.

Diese CGUs können jederzeit von Änderungen unterliegen, anwendbare CHFs sind die geltenden und auf der Website des Unternehmens zum Zeitpunkt des Abonnements oder der Nutzung des Kunden von Dienstleistungen zugänglich.

4 - Beschreibung der Dienste

Die vom Unternehmen angebotenen Dienstleistungen auf der Website sind wie folgt:

Der Kunde kann so viele Dokumente herunterladen, da er während der Gültigkeitsdauer seines Kundenbereichs unter den Bedingungen und Grenzwerten der ihm gemäß Artikel 9 der CGU erteilten Lizenz wünscht. Der Kunde verpflichtet sich jedoch, nur die von ihm erforderlichen Dokumente herunterzuladen.

5.2.2 - Der Kunde erkennt an, dass die Dokumente nur zu seiner persönlichen Disposition getätigt werden und dass kein Dritter in der Lage sein muss, unter den Reserven der Bestimmungen von Artikel 9.2.2 zugreifen zu können.

5.2.3 - Nichteinhaltung des Kunden seiner Verpflichtungen gemäß Artikel 9 des CGUS ist ein schwerwiegender Verstoß gegen die CGUs, die zu ihrer Kündigung, dem Exklusiven des Kunden, ist, ohne dass es richtig geben kann. Entschädigung. oder Schadenserlaubnis.

6 - Dauer - Erneuerung - Kündigung

6.1 - Der Kunde abonniert den Dienstleistungen für eine feste Amtszeit von dreißig (30) Tagen nach der Bestätigung des Unternehmens der Erstellung seines Kundenbereichs, der von der stillreichen Erneuerung für eine identische Dauer erneuert wird, mit Ausnahme der Kündigung durch Der Kunde jederzeit spätet als vierundvierzig (48) Stunden vor jeder Erneuerungsfrist nach Artikel 6.3.

6.2 - In Anwesenheit einer Probezeit werden die Dienste für einen festgelegten Zeitraum abonniert, wie in der Testperiode angegeben, und ohne Kündigung innerhalb der Zeit, die für die Zeit des Tests erfordert, für die Dauer wie in Artikel 6.1 angegeben. Im Falle der Erneuerung der monatlichen Abonnementstudioszeit werden die auf den Probezeiten in Bezug auf die Probezeit des Kunden gnädig erstattet.

6.3 - Um die Dienste zu beenden, muss der Kunde eine Verbindung zu seinem Clientbereich herstellen und den Abschnitt "Abbestellen" auswählen

7 - Preis - Zahlungsmethoden

Alle Kreditkartenzahlungen auf infonet.fr sind secure

Die auf der Website aufgeführten Preise werden in Euro ausgedrückt, alle Steuern, die eingeschlossen sind, für den Zugang von Pauschalbetrag auf die Dienste und für die in Artikel 6 angegebene Dauer.

Die Preise können vom Unternehmen verändert werden: Die geltenden Preise sind die geltenden und auf der Website zugänglich auf der Website zum Datum der Erstellung des Kundenbereichs und den Zugriff auf die Dienste.

Die Bestimmungen erfolgen ausschließlich mit Kreditkarte.

8 - Retraktion und Rückerstattung

8.1 - Widerrufsrecht

Die Infonet-Plattform ist ausschließlich für Fachleute reserviert, und Kein Retraktionsrecht gilt für den Kunden.

8.2 - Rückzahlung rechts

Die Infonet-Plattform, die ausschließlich Fachleuten reserviert ist, kann der Kunde keine Rückerstattung beanspruchen.

9 - Geistiges Eigentum

9.1 - Auf der Website

Das Unternehmen enthält alle geistigen Eigentumsrechte in Bezug auf die Website.

Der Zugriff des Kunden auf die Website gibt es keine Rechte an den geistigen Eigentumsrechten in Bezug auf die Website, die das exklusive Eigentum des Unternehmens verbleibt.

Der Kunde gibt vorübergehend vor, auf jedem Medium in irgendeinem Medium auf irgendeinem Medium zu reproduzieren, zu reproduzieren, zu modifizieren, zu übertragen, zu veröffentlichen, anzupassen oder in irgendeiner Weise den gesamten oder einem Teil der Website ohne die vorherige schriftliche Erlaubnis des Unternehmens zu nutzen .

9.2 - Auf Dokumenten

9.2.1 - Das Unternehmen räumt nach Maß an den Kunden ein persönlicher Lizenz ein, um die Dokumente für den Servicezeitraum für das Territorium des Kunden und zur Verwendung für streng persönliche Zwecke zu nutzen, ohne andere Zwecke zu verwenden direkt oder indirekt kommerziell.

9.2.2 - Diese Lizenz beinhaltet insbesondere das Recht, die Dokumente vor Ort auf einem (1) Computerterminal vor Ort zu schützen, dessen Kunde das Eigentum oder den exklusiven Genuss hat, das Recht, sich anzupassen, anzupassen, zu korrigieren, zu korrigieren (zum Ausschluss des Rechts) der Übersetzung in anderen Sprachen) von sich selbst und / oder von einem Dritten, mit dem der Kunde vertraglich vertraglich an die spezifischen Anforderungen des Kunden an die spezifischen Anforderungen an die ordnungsgemäß genehmigten Anpassung anpassen würde, z. B. einen regulierten Rechtsberuf, Reproduzieren Sie auf digitaler oder Papierunterstützung zur Erhaltung und / oder Übertragung an Dritte.

9.2.3 - Der Kunde erkennt auch die Rechte, die dem Unternehmen auf allen oder einem Teil der auf der Website zugänglichen Dokumente zur Verfügung stehen, und bildet das Ergebnis der Informationen, die das Unternehmen im Rahmen der Dienste, als Datenbank zur Verfügung stellt Produzent, im Sinne der Bestimmungen von Artikel 341-1 des geistigen Eigentums-Codes. Daher verbietet der Kunde in Übereinstimmung mit den Bestimmungen des Artikels L. 342-1 desselben Codes die Wiederverwendung, durch die Bestimmung der Öffentlichkeit von allen oder einem Teil qualitativ oder quantitativ erheblicher Dokumente, unabhängig von der Form oder einem Prozess, einschließlich von a Hyperlink. Im Allgemeinen ist jede Wiedergabe oder Darstellung, direkte oder indirekte, teilweise oder insgesamt qualitativ oder quantitativ erhebliche Dokumente, die von einem der oben genannten Methoden begangen, streng verboten.

10 - Verfügbarkeit der Website

Das Unternehmen bemüht sich, seine Website 24 Stunden am Tag und 7 Tage von 7 Jahren verfügbar zu machen, unabhängig von den Wartungsarbeiten der Website und / oder des Servers (s) in den (en) Die Webseite. Das Unternehmen behält sich jedoch die Möglichkeit, jederzeit vorübergehend zu modifizieren, unterbrochen, vorübergehend für eine angemessene Dauer und einen Teil der Website, ohne vorherige Informationen und ohne das Recht auf Entschädigung.

11 - Verantwortung

Das Unternehmen verpflichtet sich, die verfügbaren Dokumente ohne Gewährleistung hinsichtlich ihrer Wirksamkeit, ihrer Einhaltung der gesetzlichen Anforderungen, ihrer Vollständigkeit, ihrer Wirksamkeit oder der Folgen ihrer Produktion durch den Kunden zu tätigen.

Die Dokumente können nicht den besonderen Bedürfnissen des Kunden entsprechen, einschließlich, wenn sie auf das Wissen des Unternehmens gebracht werden, aber generisch sind. Die Dienstleistungen ermöglichen es dem Kunden nicht, auf den Rat und das Know-how von Fachleuten, insbesondere einem Rechtsberuf, zu verzichten, den der Kunde unwiderruflich erkennt.

Der Kunde erkennt ausdrücklich an, dass die Dienstleistungen keine Beratungsdienste darstellen können, insbesondere rechtlich. Das Unternehmen wird dabei nicht in der Lage sein, seine Haftung nicht für mangelnde Verpflichtung, mit dem Kunden in irgendeiner Weise in der Verwendung von Dokumenten zu sehen.

In jedem Fall kann das Unternehmen bei der Nutzung der Dienste und / oder der Website im Falle der Nutzung der Dienste und / oder der Website unter nicht konformen Bedingungen unter den Bedingungen dieser Bedingungen (II) nicht haftbar sein (ii), wenn der " Durchführung eines seiner Verpflichtungen wird aufgrund eines Falls von höherer Gewalt im Sinne von Artikel 1218 des Zivilgesetzbuchs und insbesondere der Naturkatastrophen, der Brände, Fehlfunktion oder Unterbrechung des Netznetzwerks oder des Stromnetzes (III festgelegt) verhindert oder verzögert ) Bei unzureichender Dokument des Dokuments an die Bedürfnisse des Kunden, einschließlich, wenn das Wissen des Unternehmens insbesondere erhoben wurde, wenn die Erzeugung des Dokuments des Kunden nicht die erwarteten Effekte durch er oder ihm hat, verursacht er keine Vorurteile (iv ) im Falle der Nichteinhaltung des Dokuments mit französischem Recht und Regulierungsbestimmungen.

12 - Schutz personenbezogener Daten

12.1 - Art der von der Gesellschaft gesammelten personenbezogenen Daten

Unter den personenbezogenen Daten des Kunden, dass das Unternehmen von ihm sammelt, kann erscheint: (i) seine Namen und Vorname;(ii) seine E-Mail-Adresse und (iii) seine IP-Adresse der Internetverbindung.

Das Unternehmen sammelt nicht die Bankdaten des Kunden, die von der Bankeninstitution des Unternehmens erhoben werden, um die Sicherheit, Vertraulichkeit, Vertraulichkeit und die Integrität der Bankkoordinaten gegen den Zugang, die Verwendung oder die Verpflegung, Kommunikation oder nicht autorisierte Änderung zu erhalten, für die Dauer der Dienste.

12.2 - Verantwortlich für die Behandlung

Der personenbezogene Datenprozess des Kunden ist das Unternehmen.

12.3 - Zweck der Behandlung

Die personenbezogenen Daten des Kunden, die von ihm gesammelt und vom Unternehmen verarbeitet wurden, haben den Zweck, das Unternehmen zu ermöglichen, zuzulassen, dass (i) die Erteilung von Dienstleistungen (II) zur Verwaltung von Zahlungen und Rechnungen des Kunden und (iii) verwaltet Allgemeine Statistiken zum Website-Verkehr und unterschiedliche Überschriften, die enthalten.

Angesichts dieser Zwecke ist der Kunde darüber informiert, dass seine personenbezogenen Daten mit Diensteanbietern geteilt werden könnten, mit denen das Unternehmen im vertraglichen Zusammenhang liegt und von denen einige außerhalb der Europäischen Union liegen können.

12.4 - CNIL-Erklärungen

in Übereinstimmung mit den Bestimmungen des Gesetzes Nr. 78-17 vom 6. Januar 1978 in Bezug auf IT, Feilen und Freiheiten, wie gesetzlich in der Nr. 2004-81 vom 6. August 2004 als "Informatique & AMP; Freiheiten ", wird der Kunde darüber informiert, dass die Kundendateien des Unternehmens Gegenstand einer Erklärung an die nationale Kommission für Informatik und Freiheiten (CNIL) waren.

12.5 - Recht auf Opposition, Zugang, Berichtigung und Löschung

gemäß den Bestimmungen der Artikel 38, 39 und 40 des Datenschutzgesetzes und des Verstärkers Freiheiten, der Kunde hat jederzeit die Fakultät für:

  • gegen die Verarbeitung seiner personenbezogenen Daten in den von der Gesellschaft erbrachten Dienstleistungen ablehnen (Artikel 38 des Datenschutzgesetzes und der Freiheiten);
  • um die Kommunikation seiner personenbezogenen Daten an Dritte zu widersetzen;
  • Zugriff auf die Gesamtzahl seiner personenbezogenen Daten, die in den von der Gesellschaft angebotenen Dienstleistungen verarbeitet wurden (Artikel 39 des Datenschutzgesetzes und der Freiheiten);
  • korrigieren, aktualisieren und löschen Sie ihre personenbezogenen Daten, die in den von der Gesellschaft angebotenen Dienstleistungen verarbeitet wurden (Artikel 40 des Datenschutzgesetzes und der Freiheiten).

Darüber hinaus hat der Kunde die Möglichkeit, die Unternehmensrichtlinien für die Erhaltung, Löschung und Kommunikation seiner persönlichen Daten nach seinen Todesfällen zu definieren, welche Richtlinien auch mit "einem zertifizierten dritten digitalen Vertrauen in Drittanbieter registriert werden können.Diese Richtlinien oder Art "Digitales Testament" können eine für ihre Ausführung verantwortliche Person benennen.Andernfalls werden die Erben des Kunden bezeichnet.

In Abwesenheit einer Richtlinie können die Erben an die Gesellschaft gehen, um:

  • Zugangsdatenbehandlungen ermöglichen, die "Organisation und Abwicklung der verstorbenen Nachfolge" ermöglichen;
  • Erhalten Sie die Kommunikation von "digitalen Waren" oder "Daten in Bezug auf Familienspeichern, die an Erben übertragen werden";
  • das Schließen des Kundenbereichs vornehmen und der Fortsetzung der Verarbeitung seiner personenbezogenen Daten ablehnen.

In jedem Fall hat der Kunde die Möglichkeit, jederzeit nicht anzuzeigen, dass er im Todesfall nicht will, dass seine personenbezogenen Daten einem Dritten mitgeteilt werden.

12.6 - Ausübung der Ausübung seiner Rechte durch den Client

Um seine Rechte auszuüben, reicht es dem Kunden aus, einem einfachen Brief an das Unternehmen oder eine E-Mail an folgender Adresse cnil@infonet.fr zu senden, um seine Identität zu rechtfertigen (erwähnen Sie seine Namen, Vornamen E-Mail-Adresse und Fügen Sie eine Kopie des Identitätsdokuments an), gemäß den Absätzen 1 der Artikel 39 und 40 der Akt IT / AMP; Freiheiten.

12.7 - Sicherheit und Archivierung personenbezogener Daten des Clients

Das Unternehmen sammelt und verarbeitet die personenbezogenen Daten des Kunden mit der größten Vertraulichkeit und gemäß den Bestimmungen des Computerrechts & amp; Freiheiten.

Das Unternehmen ist bestrebt, angemessene Schritte zu ergreifen, um personenbezogene Daten aus dem Kunden, die von seiner Sorgfalt gesammelt und verarbeitet werden müssen, einzunehmen.

Der Satz personenbezogener Daten des Kunden ist das Thema einer elektronischen Archivierung des Unternehmens, während der Dauer der Registrierung des Zugangs zu den Dienstleistungen unter den hier genannten Bedingungen. CGU und sind einmal gelöscht, sobald der gelöschte Kundenbereich gelöscht wurde . Sie können jedoch Gegenstand der mittleren Archivierung innerhalb der Bedeutung des IT & AMP sein; Freiheiten.

13 - Ansprüche

Für die Beschwerde einer technischen Natur oder in Bezug auf den Betrieb der Website und / oder der Dienste ist der Kunde eingeladen, seine Anfrage per E-Mail oder per E-Mail an die Adresse des Unternehmens zu senden.

14 - Verschiedene Bestimmungen

14.1 - Korrespondenz - Beweise

Soweit nicht anders angegeben von den Bestimmungsbedingungen ist die zwischen dem Unternehmen und dem Kunden ausgetauschte Korrespondenz ausschließlich per E-Mail versichert.

In Übereinstimmung mit den Artikeln 1365 und nach dem Zivilgesetzbuch erkennt der Kunde an und akzeptiert, dass die von der Gesellschaft per E-Mail ausgestellten Informationen und den Kunden des Kunden zwischen ihm und dem Unternehmen des Kunden den Glauben zwischen ihm und dem Unternehmen treffen.

Elemente wie die Zeit des Empfangs oder der Emission sowie die Qualität der empfangenen Daten ergeben sich vorrangig, wie im Kundenbereich des Kunden dargestellt oder von den von der Gesellschaft computergestützten Verfahren authentifiziert, außer für schriftliche und entgegengesetzte Beweise des Kunden.

Der Umfang der Beweise der von den Kundenraum des Kunden gelieferten Informationen ist derjenige, der einem Original im Sinne eines schriftlichen Papierdokuments gewährt wird, das auf handschriftliche Weise unterzeichnet wurde.

14.2 - Integralität der CGU

Diese CGUS drücken die vollen Verpflichtungen des Unternehmens und des Kunden aus. Die Tatsache für eine der Parteien, sich nicht von der anderen Partei, in einem der hierin genannten Verpflichtungen, nicht zu nutzen, nicht als Verzicht auf die fragliche Verpflichtung interpretiert werden.

14.3 - Nicht teilweise Gültigkeit

in dem Fall, in dem eine oder mehrere Bestimmungen der vorliegenden TMS als NULL betrachtet werden, als nicht ungeschrieben oder als solche gemäß einem Gesetz, einer Verordnung oder infolge einer Entscheidung einer zuständigen Zuständigkeit der Autorität des Res JudiCata letztendlich hält die anderen Bestimmungen ihre gesamte Kraft und ihr Geltungsbereich aufrechterhalten und werden vollständig anwendbar bleiben, es sei denn, die ungültigen Bestätigung (en) hatten einen erheblichen Charakter und dass ihr Verschwinden in Frage des vertraglichen Gleichgewichts in Frage stellte.

14.4 - Wertpapiere

Bei Schwierigkeiten der Interpretation zwischen einer der Wertpapiere an der Spitze der Klauseln dieser Bedingungen und einer der Klauseln werden die Wertpapiere nicht vorhanden erklärt.

14.5 - Anwendbares Gesetz und Streitbeilegung

Diese Bedingungen unterliegen dem Spaans Recht.

Im Falle eines Streits, der wahrscheinlich in Bezug auf diese Bedingungen, ihre Interpretation und ihre Folgen oder mit den Handlungen, die sie ergänzen oder sie ergänzen, ergeben, wird der Kunde dem Unternehmen auf Priorität gerichtet, um eine freundliche Lösung zu erhalten.

In Abwesenheit von freundlichen Abrechnung mit dem Kunden kann er wählen:

  • Um eine freundschaftliche Mediationslösung innerhalb einer maximalen Zeitspanne von einem (1) Jahr aus dem schriftlichen Antrag des Kunden mit dem Unternehmen durch Seminaring, (i) einen Mediator, (ii) oder mit dem Online-Rechtsstreitsystem, der dem Folgenden zugänglich ist, zu verwenden Adresse: https://webgate.europa.eu/odr/main/index.cfm?event=main/index.cfm?event=main.home.chooselanguage, dass der vorgeschlagene Prozess der Mediation keine Voraussetzung für die Beschlagnahme der zuständigen Gerichte für das sein kann Kunde;
  • Um seinen Anspruch vor den zuständigen französischen Gerichten zu bringen und in dem von der Verordnung zugelassenen Umfang durch Priorität vor den Gerichtswerten des Berufungsgerichts von Barcelona vorrangig zu sein.